I böcker om andra världskriget brukar det ofta elakt påpekas att när de tyska trupperna retirerade brukade de tysknazistiska media förskönande kalla det "frontförkortning".
Det var de nu inte först med. Läser i SvD idag för hundra år sedan (30 juli 1918) , alltså under det första världskrigets slutfas. Tyskarna är på snabb reträtt på västfronten , framgår det av telegrammen.
Men hur ser huvudrubriken ut på det tyskvänliga SvD:s första nyhetssida?
"Tyskarnas frontförkortning fortsättes" ...
Att kalla reträtter för frontförkortningar är tydligen ett knep med gamla anor.
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
Trump allierar sig med Putin och vill isolera Kina
I denna artikel i International Viewpoint finns en bra beskrivning av väsentliga drag i Trumps nya utrikespolitik. . Men något missas. Ja...

-
Världen är, som bekant, ingen idyll. De mest otäcka saker förekommer, öppet såväl som dolt. Det är också sant att det finns en rad realistis...
-
Pehr Henrik Törngren hette en läkare och psykoteraeut som levde mellan 1908 och 1965. Av någon oerhört märklig anledning blev jag fixerad vi...
-
Dagens ETC, som efter att de brutit med Kajsa Ekis Ekman, förvånansvärt snabbt utvecklats i antifeministisk riktning, har i samband med deb...
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar