I böcker om andra världskriget brukar det ofta elakt påpekas att när de tyska trupperna retirerade brukade de tysknazistiska media förskönande kalla det "frontförkortning".
Det var de nu inte först med. Läser i SvD idag för hundra år sedan (30 juli 1918) , alltså under det första världskrigets slutfas. Tyskarna är på snabb reträtt på västfronten , framgår det av telegrammen.
Men hur ser huvudrubriken ut på det tyskvänliga SvD:s första nyhetssida?
"Tyskarnas frontförkortning fortsättes" ...
Att kalla reträtter för frontförkortningar är tydligen ett knep med gamla anor.
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
Återigen
Donald J Trump arbetar på att dels slå sönder all demokrati och dels använda detta till att bekämpa kampen mot den globala uppvärmningen - s...
-
/TILLÄGG 2011. DEN HÄR POSTEN HAR NUMERA ETT ENDAST HISTORISKT INTRESSE. I BÖRJAN AV 2010 BRÖT MONICA A MED INGRID C, OCH GENOMFÖRDE EN AV D...
-
Du sade: Hela det scenario som omfattar israeliternas fångenskap i Egypten, uttåget ur Egypten (Exodus) och den Josua-ledda invasionen av Ka...
-
I Bibeln har vi skrifter som kallas kanoniska. Det är skrifter som kyrkan har förklarat som dikterade, eller åtminstone inspirerade, av ...
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar